2 - [fr:]L'évasion d'Arsène Lupin - Imparfait et passé simple[/fr:] [en:]Arsène Lupin's escape - Imparfait and passé simple[/en:]
[fr:]Complète ce texte, conjugue les verbes en orange aux temps demandés. [/fr:] [en:]Complete this text, conjugate the verbs in orange in the tense requested.[/en:]
[fr:]Avec ce texte de Maurice Leblanc, apprends à conjuguer à l'imparfait et au passé simple.[/fr:] [en:]With a text (by Maurice Leblanc), learn to conjugate with various past tenses.[/en:]
On (vouloir - imparfait) en finir. Il n’y (avoir - imparfait) point de doute : Arsène Lupin (conserver - imparfait) des intelligences avec le dehors et (communiquer - imparfait) avec ses affiliés. La veille encore, le Grand Journal (publier - imparfait) ces lignes adressées à son collaborateur judiciaire :
« Monsieur,
« Dans un article paru ces jours-ci, vous vous êtes exprimé sur moi en des termes que rien ne saurait justifier. Quelques jours avant l’ouverture de mon procès, j’irai vous en demander compte.
« Salutations distinguées,
« Arsène Lupin. »
L’écriture (être - imparfait) bien d’Arsène Lupin. Donc, il (envoyer - imparfait) des lettres. Donc il en (recevoir - imparfait) . Donc il était certain qu’il (préparer - imparfait) cette évasion annoncée par lui d’une façon si arrogante. Extrait de Arsène Lupin gentleman-cambrioleur de Maurice Leblanc.
« Monsieur,
« Dans un article paru ces jours-ci, vous vous êtes exprimé sur moi en des termes que rien ne saurait justifier. Quelques jours avant l’ouverture de mon procès, j’irai vous en demander compte.
« Salutations distinguées,
« Arsène Lupin. »
L’écriture (être - imparfait) bien d’Arsène Lupin. Donc, il (envoyer - imparfait) des lettres. Donc il en (recevoir - imparfait) . Donc il était certain qu’il (préparer - imparfait) cette évasion annoncée par lui d’une façon si arrogante. Extrait de Arsène Lupin gentleman-cambrioleur de Maurice Leblanc.