5 - [fr:]Les misérables de Victor Hugo - Trouve les verbes au passé simple ![/fr:] [en:]Learn french : Le passé simple [/en:]
[fr:]Clique sur tous les verbes au passé simple pour les sélectionner et valide.[/fr:] [en:]Click on all verbs in the passé simple (past historic) to select and validate them.[/en:]
Chapitre VII - Cravatte
- Quand je disais que cela s'arrangerait ! dit l'évêque.
Puis il ajouta en souriant :
- À qui se contente d'un surplis de curé, Dieu envoie une chape d'archevêque.
- Monseigneur, murmura le curé en hochant la tête avec un sourire, Dieu, ou le diable.
L'évêque regarda fixement le curé et reprit avec autorité :
- Dieu !
Quand il revint au Chastelar, et tout le long de la route, on venait le regarder par curiosité. Il retrouva au presbytère du Chastelar mademoiselle Baptistine et madame Magloire qui l' attendaient, et il dit à sa sœur :
- Eh bien, avais-je raison ? Le pauvre prêtre est allé chez ces pauvres montagnards les mains vides, il en revient les mains pleines. J' étais parti n' emportant que ma confiance en Dieu ; je rapporte le trésor d'une cathédrale.
- Quand je disais que cela s'arrangerait ! dit l'évêque.
Puis il ajouta en souriant :
- À qui se contente d'un surplis de curé, Dieu envoie une chape d'archevêque.
- Monseigneur, murmura le curé en hochant la tête avec un sourire, Dieu, ou le diable.
L'évêque regarda fixement le curé et reprit avec autorité :
- Dieu !
Quand il revint au Chastelar, et tout le long de la route, on venait le regarder par curiosité. Il retrouva au presbytère du Chastelar mademoiselle Baptistine et madame Magloire qui l' attendaient, et il dit à sa sœur :
- Eh bien, avais-je raison ? Le pauvre prêtre est allé chez ces pauvres montagnards les mains vides, il en revient les mains pleines. J' étais parti n' emportant que ma confiance en Dieu ; je rapporte le trésor d'une cathédrale.