5 - [fr:]Texte de Jules Renard à conjuguer au présent de l'indicatif [/fr:] [en:]French conjugation exercise with a text. Le présent de l'indicatif.[/en:]
[fr:]Dans ce texte, conjugue les verbes entre parenthèses au présent de l'indicatif.[/fr:] [en:]In this text, conjugate the verbs in parentheses with present tense. [/en:]
La Luzerne
Ils (devoir) se reposer, savourer avec plus de calme leur bonheur.
Accoudés, ils (suivre) du regard les galeries soufflées que (creuser) les taupes et qui (zigzaguer) à fleur de sol, comme à fleur de peau les veines des vieillards. Tantôt ils les (perdre) de vue, tantôt elles (déboucher) dans une clairière, où la cuscute rongeuse, parasite méchante, choléra des bonnes luzernes, (étendre) sa barbe de filaments roux. Les taupinières y (former) un minuscule village de huttes dressées à la mode indienne.
-Ce n' (être) pas tout ça, dit grand frère Félix, mangeons. Je (commencer). Prends garde de toucher à ma portion.
Avec son bras comme rayon, il (décrire) un arc de cercle.
- J' (avoir) assez du reste, dit Poil de Carotte.
Les deux têtes (disparaître). Qui les devinerait ? Extrait de Poil de Carotte de Jules Renard.
Ils (devoir) se reposer, savourer avec plus de calme leur bonheur.
Accoudés, ils (suivre) du regard les galeries soufflées que (creuser) les taupes et qui (zigzaguer) à fleur de sol, comme à fleur de peau les veines des vieillards. Tantôt ils les (perdre) de vue, tantôt elles (déboucher) dans une clairière, où la cuscute rongeuse, parasite méchante, choléra des bonnes luzernes, (étendre) sa barbe de filaments roux. Les taupinières y (former) un minuscule village de huttes dressées à la mode indienne.
-Ce n' (être) pas tout ça, dit grand frère Félix, mangeons. Je (commencer). Prends garde de toucher à ma portion.
Avec son bras comme rayon, il (décrire) un arc de cercle.
- J' (avoir) assez du reste, dit Poil de Carotte.
Les deux têtes (disparaître). Qui les devinerait ? Extrait de Poil de Carotte de Jules Renard.