9 - [fr:]Extrait de Germinal - Conjugaison à divers temps[/fr:] [en:]French conjugation with various tenses[/en:]
[fr:]Complète ce texte, conjugue le verbe en orange au temps demandé. [/fr:] [en:]Complete this text, conjugate the verb in orange in the tense requested.[/en:]
[fr:]Avec ce texte de Zola, apprends à conjuguer à divers temps.[/fr:] [en:]With a text (by de Zola), learn to conjugate with various tenses.[/en:]
Mais un grognement (arriver - passé simple) du palier, la voix de Maheu (bégayer - imparfait), empâtée :
- Sacré nom ! Il (être - présent) l'heure... C'est toi qui (allumer - présent), Catherine ?
- Oui, père... Ça (venir - présent) de sonner, en bas.
- Dépêche-toi donc, fainéante ! Si tu avais moins dansé hier dimanche, tu nous aurais réveillés plus tôt... En voilà une vie de paresse ! Et il (continuer - passé simple) de gronder, mais le sommeil le (reprendre - passé simple) à son tour, ses reproches , (s'embarrasser - passé simple) (s'éteindre - passé simple) dans un nouveau ronflement.
La jeune fille, en chemise, pieds nus sur le carreau, (aller - imparfait) et (venir - imparfait) par la chambre. Comme elle (passer - imparfait) devant le lit d'Henri et de Lénore, elle (rejeter - passé simple) sur eux la couverture, qui (glisser - plus-que-parfait) ; et ils ne s (s'éveiller - imparfait) pas, anéantis dans le gros sommeil de l'enfance. Alzire, les yeux ouverts, s'était retournée pour prendre la place chaude de sa grande sœur, sans prononcer un mot. (Extrait de Germinal de Zola)
- Sacré nom ! Il (être - présent) l'heure... C'est toi qui (allumer - présent), Catherine ?
- Oui, père... Ça (venir - présent) de sonner, en bas.
- Dépêche-toi donc, fainéante ! Si tu avais moins dansé hier dimanche, tu nous aurais réveillés plus tôt... En voilà une vie de paresse ! Et il (continuer - passé simple) de gronder, mais le sommeil le (reprendre - passé simple) à son tour, ses reproches , (s'embarrasser - passé simple) (s'éteindre - passé simple) dans un nouveau ronflement.
La jeune fille, en chemise, pieds nus sur le carreau, (aller - imparfait) et (venir - imparfait) par la chambre. Comme elle (passer - imparfait) devant le lit d'Henri et de Lénore, elle (rejeter - passé simple) sur eux la couverture, qui (glisser - plus-que-parfait) ; et ils ne s (s'éveiller - imparfait) pas, anéantis dans le gros sommeil de l'enfance. Alzire, les yeux ouverts, s'était retournée pour prendre la place chaude de sa grande sœur, sans prononcer un mot. (Extrait de Germinal de Zola)