6 - [fr:]Le Petit Chose, conjugue les verbes au passé simple[/fr:] [en:]Learn french: conjugate with passé simple[/en:]
[fr:]Complète ce texte de Daudet, conjugue les verbes entre parenthèses au passé simple. [/fr:] [en:]Complete this text (by Daudet), conjugate the verbs in parentheses with the french tense: le passé simple.[/en:]
[fr:]Le passé simple est l'un des 4 temps simples du mode indicatif. Il est régulièrement utilisé à l'écrit dans un récit au passé. (Voir la leçon complète)[/fr:] [en:]The "Passé simple" (past historic tense) is one of the 4 simple times in the indicative mode. It is regularly used in writing in a narrative in the past. (See the full lesson) [/en:]
[fr:]Extrait de texte : Le Petit Chose d'Alphonse Daudet [/fr:] [en:]Text : The little good-for-nothing (French: Le petit chose) by Alphonse Daudet [/en:]
[fr:]Extrait de texte : Le Petit Chose d'Alphonse Daudet [/fr:] [en:]Text : The little good-for-nothing (French: Le petit chose) by Alphonse Daudet [/en:]
Le principal me (présenter) aux élèves en un discours un peu long, mais plein de dignité ; puis il (se retirer) suivi du gros Serrières que le punch d'adieu tourmentait de plus en plus. M. Viot (rester) le dernier. Il ne (prononcer) pas de discours, mais ses clefs, (frinc ! frinc ! frinc !), (parler) pour lui d'une façon si terrible, frinc ! frinc ! frinc ! si menaçante, que toutes les têtes (se cacher) sous les couvercles des pupitres et que le nouveau maître lui-même n'était pas rassuré.
Aussitôt que les terribles clefs (être) dehors, un tas de figures malicieuses (sortir) de derrière les pupitres ; toutes les barbes de plumes (se porter) aux lèvres, tous ces petits yeux brillants, moqueurs, effarés, (se fixer) sur moi, tandis qu'un long chuchotement courait de table en table.
Aussitôt que les terribles clefs (être) dehors, un tas de figures malicieuses (sortir) de derrière les pupitres ; toutes les barbes de plumes (se porter) aux lèvres, tous ces petits yeux brillants, moqueurs, effarés, (se fixer) sur moi, tandis qu'un long chuchotement courait de table en table.